LISE:
Jacques, va chercher de l'eau! JACQUES:
De l'eau? On y va, chère Lise, on y va.
JACQUES:
Y a un trou dans le seau, chère Lise, y a un trou. LISE:
Cher Jacques, bouche-le!
Cher Jacques, bouche-le! JACQUES:
Avec quoi le boucher, chère Lise, le boucher? LISE:
Avec un roseau, cher Jacques, avec un roseau.
JACQUES:
Un roseau, fallait y penser, c'est tout.
On y va, chère Lise, on y va.
Le roseau est trop long, chère Lise, bien trop long! LISE:
Cher Jacques, coupe-le!
Cher Jacques, coupe-le! JACQUES:
Avec quoi le couper, chère Lise, le couper? LISE:
Avec une hache, cher Jacques, une grosse hache!
JACQUES:
Faut pas se fâcher comme ça; une hache, c'est facile.
On y va, chère Lise, on y va.
Mais la hache est usée, chère Lise, bien usée. LISE:
Cher Jacques, aiguise-la, aiguise-la sur cette pierre! JACQUES:
Mais la pierre est trop sèche, chère Lise, bien trop sèche. LISE:
Faudra la mouiller un peu, cher Jacques, la mouiller.
JACQUES:
Ça, c'est juste, eh oui, c'est intéressant.
Avec quoi la mouiller, chère Lise, la mouiller? LISE:
Essaie donc un peu d'eau, cher Jacques, un peu d'eau. JACQUES:
Mais en quoi la porter, chère Lise, la porter? LISE:
Eh bien, dans un seau, cher Jacques, eh bien, dans un seau.
JACQUES:
Aha, ha, ha...
Y a un trou dans le seau, chère Lise, y a un trou LISE:
Cher Jacques, bouche-le!
Cher Jacques, bouche-le! JACQUES:
Avec quoi le boucher, chère Lise, le boucher? LISE:
Avec un roseau JACQUES:
Un roseau
Un roseau LISE:
Oui, écoute...
JACQUES:
Tout à fait..., mais encore LISE:
C'est tellement... JACQUES:
...facile. Oui, d'accord. LISE:
Aha ha ha... JACQUES:
On y va, on y va...