| Charles Aznavour |
| À contre-amour |
| À ma femme |
| À ma fille |
| À ma manière |
| A mia figlia |
| A mia moglie |
| À propos de pommier |
| À te regarder |
| À tout jamais |
| Adieu |
| Ah! |
| Aime-moi |
| Aimer |
| Alléluia! |
| Allez vaï Marseille |
| Alors je dérive |
| Amour amer |
| Après l'amour |
| Aspetto te |
| Au clair de mon âme |
| Au creux de mon épaule |
| Au nom de la jeunesse |
| Au piano bar |
| Au printemps tu reviendras |
| Au rythme de mon coeur |
| Au voleur! |
| Autobiographie |
| Avant de t'aimer |
| Avant la guerre |
| Avant toi |
| Ave Maria |
| Ave Maria (en italien) |
| Avec |
| Avec ces yeux-là |
| Avec toi |
| Ay je l'aime |
| Ay! Mourir pour toi |
| Bal du faubourg |
| Belle, belle, dis |
| Bien sûr |
| Bon anniversaire |
| Buon anniversario |
| C'est ainsi que les choses arrivent |
| C'est ça |
| C'est fini |
| C'est merveilleux l'amour |
| C'est un gars |
| Ça |
| Ça passe |
| Ça vient sans qu'on y pense |
| Camarade |
| Caroline |
| Ce jour tant attendu |
| Ce métier |
| Ce monde t'attend |
| Ce n'est pas une vie |
| Ce sacré piano |
| Celui que j'aime |
| Chanson souvenir |
| Chaque fois que j'aime |
| Chi? |
| Ci si risvegliera |
| Ciao mon coeur |
| Cinq filles à marier |
| Coeur dessus, coeur dessous |
| Com'e' triste Venezia |
| Come una malattia |
| Come una rosa |
| Come uno stupido |
| Comme des étrangers |
| Comme des roses |
| Comme ils disent |
| Comme l'eau, le feu, le vent |
| Comme le feu |
| Comme nous |
| Comme une maladie |
| Comment c'est fait la neige |
| Complaisance |
| Couchés dans le foin |
| D'amore non ne parlo più |
| D'égal à égal |
| Dammi i tuoi 16 anni |
| Dans le feu de mon âme |
| Dans dix ou dans vingt ans |
| Dans ta chambre |
| Dans tes bras |
| De déraison en déraison |
| De la scène à la Seine |
| De moins en moins |
| De profundis |
| De t'avoir aimé |
| De ville en ville |
| Déjà |
| Del mio amare te |
| Départ express |
| Des amis des deux côtés |
| Des mots |
| Désormais |
| Destination inconnue |
| Devi sapere |
| Di gia' |
| Dieu |
| Dis-moi |
| Dis-moi que tu m'aimes |
| Dix ans trop tôt |
| Dolorès |
| Donne donne-moi |
| Donne tes seize ans |
| Donnez-nous aujourd'hui |
| Dopo l'amore |
| Dormir avec vous madame |
| Dors |
| Douce |
| Dove c'è |
| E tu strafai |
| Elle a le swing au corps |
| Embrasse-moi |
| Emmenez-moi |
| En revenant de Québec |
| En scène |
| Entre nous |
| Esperanza |
| Essere |
| Et bâiller et dormir |
| Et moi dans mon coin |
| Et pourtant |
| Et je vais |
| Et puis vient septembre |
| Et que je t'aime |
| Éteins la lumière |
| Être |
| Fado |
| Féline |
| For me formidable |
| Gitana, gitana |
| Gosse de Paris |
| Habillez-vous |
| Heureux avec des riens |
| Hier encore |
| Ho vissuto |
| Hosanna! |
| I act as if |
| I figli della guerra |
| I lupi attorno a noi |
| Idiote je t'aime |
| Ieri si |
| Il bosco e la riva |
| Il fallait bien |
| Il faut savoir |
| Il faut savoir saisir la chance |
| Il figliol prodigo |
| Il pleut |
| Il ricordo di te |
| Il sole verde |
| Il te faudra bien revenier |
| Il te suffisait que je t'aime |
| Il tempo |
| Il viendra ce jour |
| Il y a des trains |
| Il y avait |
| Il y avait trois jeunes garçons |
| Ils sont tombés |
| Incognito |
| Inoubliable |
| Intoxiqué |
| Io fantasmo * |
| Io t'amero' |
| Io ti riscarderò |
| Io tra di voi |
| Isabella |
| Isabelle |
| J'abdiquerai |
| J'ai appris alors |
| J'ai besoin de ton amour |
| J'ai bu |
| J'ai perdu la tête |
| J'ai peur |
| J'ai souvient envie de le faire |
| J'ai vécu |
| J'ai vu Paris |
| J'aime Paris au mois de mai |
| J'aimerais |
| J'avais rêvé |
| J'en déduis que je t'aime |
| J'entends |
| J'entends ta voix |
| J'ôte le veston |
| Je bois |
| Je cherche mon amour |
| Je danse avec l'amour |
| Je fais comme si |
| Je fais ma valise |
| Je fantasme |
| Je hais les dimanches |
| Je l'aimerai toujours |
| Je me raccroche à toi |
| Je me sens très... |
| Je me voyais déjà |
| Je meurs de toi |
| Je n'ai pas vu le temps passer |
| Je n'ai qu'un sous |
| Je n'attendais que toi |
| Je n'aurais pas cru ça de toi |
| Je n'entends rien |
| Je n'oublierai jamais |
| Je ne comprends pas |
| Je ne connais que toi |
| Je ne crois pas |
| Je ne ferais pas mes adieux |
| Je ne peux pas rentrer chez moi |
| Je ne savais pas |
| Je ne veux plus parler d'amour |
| Je rentre chez nous |
| Je reviendrai de loin |
| Je reviens |
| Je reviens Fanny |
| Je suis amoureux |
| Je t'aimais tant |
| Je t'aime |
| Je t'aime A.I.M.E. |
| Je t'aime comme ça |
| Je t'aime tant |
| Je t'aimerai toujours |
| Je t'attends |
| Je te donnerai |
| Je te réchaufferai |
| Je te regarde |
| Je veux te dire adieu |
| Je voudrais |
| Je voyage |
| Jezebel |
| Jolies mômes de mon quartier |
| L'âge d'aimer |
| L'aiguille |
| L'album de toi |
| L'Amiral |
| L'amore |
| L'amore e' come un giorno |
| L'amore e la guerra |
| L'amour |
| L'amour a fait de moi |
| L'amour à fleur de coeur |
| L'amour bon Dieu l'amour |
| L'amour c'est comme un jour |
| L'amour et la guerre |
| L'amour nous emporte |
| L'émigrant |
| L'enfant maquillé |
| L'enfant prodigue |
| L'indifférence |
| L'instant présent |
| L'istrione |
| L'oiseleur |
| La baraka |
| La baraka (en anglais) |
| La baraka (en italien) |
| La bohème |
| La boheme (en italien) |
| La chanson du faubourg |
| La complainte de Gaud |
| La critique |
| La dispute |
| La formule un |
| La goutte d'eau |
| La lumière |
| La maison hantée |
| La Mamma |
| La mamma (en italien) |
| La marche des anges |
| La marcia degli angeli |
| La Marguerite |
| La mer à boire |
| La planète où mourir |
| La plus belle pour aller danser |
| La route |
| La salle et la terrasse |
| La saudade |
| La terre meurt |
| La trentaine |
| La tua luce |
| La ville |
| La Yiddishe mamma |
| Le bel écossais |
| Le cabotin |
| Le carillonneur |
| Le chemin de l'éternité |
| Le droit des femmes |
| Le faux-monnayeur |
| Le feutre taupé |
| Le jazz est revenu |
| Le jour se lève |
| Le monde est sous nos pas |
| Le musée de l'armée |
| Le nez |
| Le noyé assassiné |
| Le palais de nos chimères |
| Le président |
| Le printemps de Paris |
| Le repos de la guerrière |
| Le souvenir de toi |
| Le temps |
| Le temps des loups |
| Le toréador |
| Le trèfle à quatre feuilles |
| Lei |
| Lento |
| Les amoureux |
| Les amoureux de papier |
| Les amours medicales |
| Les années campagne |
| Les aventuriers |
| Les bateaux sont partis |
| Les bons moments |
| Les Caraïbes |
| Les champignons hallucinogènes |
| Les chercheurs d'or |
| Les comédiens |
| Les copains |
| Les deux guitares |
| Les deux pigeons |
| Les émigrants (Tous emsemble) |
| Les enfants |
| Les enfants de la guerre |
| Les faux |
| Les filles d'aujourd'hui |
| Les filles de Trois-Rivières |
| Les galets d'Étretat |
| Les images de la vie |
| Les jours heureux |
| Les marins |
| Les nuits de Montmartre |
| Les petits matins |
| Les plaisirs démodés |
| Les vertes années |
| Liberté |
| Lisboa |
| Lorsque mon coeur sera |
| Lucia |
| Lucie |
| Lui |
| Ma dernière chanson pour toi |
| Ma main a besoin de ta main |
| Ma mémoire |
| Ma mie |
| Ma prairie fleurie |
| Ma solitude |
| Ma vie, ô ma vie! |
| Mais c'était hier |
| Maria che se ne va |
| Marie l'orpheline |
| Marie quant tu t'en vas |
| Mé qué, mé qué |
| Me voilà seul |
| Meglio per te se piangi |
| Merci madame la vie |
| Merci mon Dieu |
| Mes emmerdes |
| Mi perdo in te |
| Mi vedevo già |
| Mio commovente amor |
| Moi je fais mon rond |
| Moi je m'ennuie |
| Moi je vis en banlieue |
| Momenti si momenti |
| Mon ami, mon Judas |
| Mon amour |
| Mon amour aux quatre saisons |
| Mon amour protège-moi |
| Mon combat |
| Mon émouvant amour |
| Monsieur est mort |
| Monsieur Gabriel |
| Monsieur Jonas |
| Morir d'amore |
| Mourir d'aimer |
| Napoli chante |
| Ne crois surtout pas |
| Ne deduco che t'amo |
| Ne dit rien |
| No, non mi scorderò mai |
| Noël à Paris |
| Noi andremo a Verona |
| Non abbiamo più quindici anni |
| Non hai più |
| Non, je n'ai rien oublié |
| Non preoccuparti |
| Non sapremo mai |
| Nos avocats |
| Notre amour nous ressemble |
| Notre amour renaîtra |
| Notre enfant |
| Nous irons à Vérone |
| Nous n'avons pas d'enfant |
| Nous nous reverrons un jour ou l'autre |
| Ô toi! la vie |
| Oh! ma mère |
| On a toujours le temps |
| On m'a donné |
| On n'a plus qinze ans |
| On ne sait jamais |
| On ne veut plus de nous ici |
| On s'éveille à la vie |
| On s'éveille à la vie (2003) * |
| On se réveillera |
| Oramai |
| Orphelin de toi |
| Où veux-tu en venir |
| Oublie Loulou |
| Oui mais la nuit |
| Papa Calypso |
| Par ce cri |
| Par gourmandise |
| Parce que |
| Parce que tu crois |
| Parigi in agosto |
| Paris au mois d'août |
| Parti avec un autre amour |
| Partir |
| Partire |
| Pas guéri de mes années d'enfance |
| Perdu |
| Peut-être |
| Plus bleu que le bleu de tes yeux |
| Plus heureux que moi |
| Plus rien |
| Poi passa |
| Poker |
| Pose ta joue sur mon épaule |
| Pour essayer de faire une chanson |
| Pour faire une jam |
| Pour toi Arménie |
| Pousse la porte |
| Premier verre de champagne |
| Prends garde à toi |
| Prends le chorus |
| Qu'avons nous fait de nos vingt ans |
| Quand elle chante |
| Quand et puis pourquoi |
| Quand il s'agit de toi |
| Quand j'en aurai assez |
| Quand tu dors près de moi |
| Quand tu m'aimes |
| Quand tu m'embrasses |
| Quand tu vas revenir |
| Quand tu viens chez moi... mon coeur |
| Que c'est triste Venise |
| Que Dieu me garde |
| Quel che non si fa più * |
| Quel che si dice |
| Quelqu'un de différent |
| Quelque chose ou quelqu'un |
| Questa giovinezza |
| Questo momento |
| Qui |
| Rendez-vous à Brazilia |
| Rentre chez toi et pleure |
| Repose mon passé |
| Reste |
| Retiens la nuit |
| Retour |
| Rien de rien |
| Rien moins que t'aimer |
| Rien que nous |
| Rifugiati nel pianto |
| Rouler |
| S'il y avait une autre toi |
| Sa jeunesse |
| Sapho |
| Sarah |
| Se non avessi più |
| Se tu mi porti |
| She |
| Si j'avais un piano |
| Si je devais mourir d'amour |
| Si je n'avais plus |
| Si tu m'emportes |
| Si tu voulais m'aimer |
| Signora vita |
| Solo tu, solo io |
| Sophie |
| Spegni la luce * |
| Stenka Razine |
| Sur la table |
| Sur le chemin du retour |
| Sur ma vie |
| Sylvie |
| T'as perdu ton temps |
| T'es ma terre, mon pays |
| Tant de monnaie |
| Tant que l'on s'aimera |
| Te contro me |
| Te dire adieu |
| Tendre Arménie |
| Terre nouvelle |
| The Old Fashioned Way |
| The painted child |
| Ti amo |
| Ti lasci andare |
| Tiens, tiens, tiens |
| Toi |
| Toi contre moi |
| Toi et moi |
| Toi et tes yeux d'enfant |
| Ton doux visage |
| Ton nom |
| Tous les Pierrots du monde |
| Tous les visages d'amour |
| Tout s'en va |
| Trenètement |
| Trop tard |
| Trousse chemise |
| Tu danses, tu danses |
| Tu dors |
| Tu e solamente tu * |
| Tu étais toi |
| Tu étais trop jolie |
| Tu exagères |
| Tu n'as plus |
| Tu nages en plein délire |
| Tu t'amuses |
| Tu te laisse aller |
| Tu veux |
| Un adieu |
| Un amore medicinale |
| Un amour en transit |
| Un concerto déconcertant |
| Un corps |
| Un enfant de toi pour Noël |
| Un enfant est né |
| Un été sans toi |
| Un jour |
| Un jour ou l'autre |
| Un Mexicain |
| Un mort vivant (Délit d'opinion) |
| Un objet non identifié |
| Un par un |
| Un rayon de printemps |
| Una canzone, forse, nascera |
| Una come te * |
| Una vita d'amore * |
| Une enfant |
| Une idée |
| Une maison |
| Une première danse |
| Une seule fois |
| Une vie d'amour |
| Une vie d'amour (version russe) |
| Uno ad uno |
| Va t'en |
| Vecchio mio, Giuda mio |
| Viens |
| Viens, donne-nous la main |
| Vita mia |
| Vive la liberté |
| Vive la vie |
| Vivere con te * |
| Vivre |
| Vivre avec toi |
| Voilà que ça recommence |
| Voilà que tu reviens |
| Vous et tu |
| Y'avait donc pas de quoi |
| Yerushalaim |